Καλεσμένη στο «The 2Night Show» βρέθηκε το βράδυ της Δευτέρας (7/4) η Klavdia.
Μεταξύ άλλων, η φετινή εκπρόσωπος στη Eurovision μίλησε για την προετοιμασία της λίγο πριν τον μεγάλο μουσικό διαγωνισμό, τα συναισθήματα που βιώνει, ενώ απαντά στις αρνητικές κριτικές για την επιλογή του ελληνικού στίχου.
«Νιώθω πάρα πολλά συναισθήματα. Είμαι χαρούμενη και απασχολημένη. Κάνουμε πρόβες, φωτογραφήσεις, συνεντεύξεις και εδώ και στο εξωτερικό. Τώρα πια δεν γίνονται τα promo-tours που γίνονταν παλιά, με τα social media έχουν αλλάξει αυτά», είπε αρχικά η Klavdia.
«Από την ημέρα που κέρδισα τον Εθνικό Τελικό άλλαξαν όλα. Παίρνω πάρα πολύ μεγάλη στήριξη και αγάπη από τον κόσμο, είμαι ευγνώμων. Δεν υπάρχει κάτι καλύτερο από αυτό για έναν καλλιτέχνη. Από τον Εθνικό Τελικό θα επέλεγα τον Κώστα Αγέρη και τη Barbz», πρόσθεσε η τραγουδίστρια.
«Δεν με απασχολεί αυτό που λένε για τη γλώσσα του κομματιού. Εδώ το 2007 κέρδισε η Σερβία με το Molitva, που ήταν στα σερβικά. Όπως και οι Maneskin στα ιταλικά και ο Πορτογάλος στα πορτογαλικά με μία εξαιρετική μπαλάντα. Το συναίσθημα θα σου μεταδοθεί μέσα από την ερμηνεία, εγώ τουλάχιστον είμαι αυτού του είδους ακροάτρια», απάντησε η Klavdia σε σχετική ερώτηση.
«Είχαμε τον στίχο του τραγουδιού και τον μελοποιήσαμε. Δοκιμάζαμε στο 2ο κουπλέ να βάλουμε αγγλικό στίχο στην «Αστερομάτα» αλλά δεν μας άρεσε, μας «κλωτσούσε», κάτι δεν μας ταίριαξε. […] Το τραγούδι μιλάει για την έννοια του αποχωρισμού σε οποιαδήποτε μορφή του. Δεν ήταν σκοπός μας να είναι τόσο επίκαιρο αλλά τελικά με όλα αυτά που συμβαίνουν είναι. […] Από αυτά που βλέπω από την προετοιμασία μας, είμαι σίγουρη ότι θα αφήσουμε το στίγμα μας φέτος με αυτό που θα παρουσιάσουμε», συμπλήρωσε η Klavdia.