Τον πρόεδρο της Λετονίας υποδέχθηκε η Κατερίνα Σακελλαροπούλου στο Προεδρικό Μέγαρο. Η Πρόεδρος της Δημοκρατίας, ανέφερε μεταξύ άλλων, ότι «οι χώρες μας, σύμμαχοι και εταίροι, διατηρούν στενές σχέσεις και συνεργασία τόσο σε διμερές επίπεδο όσο και στα διεθνή fora. Οι σχέσεις αυτές στηρίζονται στις κοινές αρχές και αξίες που αφορούν σταανθρώπινα δικαιώματα, στο κράτος δικαίου, στη δημοκρατίας».
Μιλώντας για τους πολέμους στην Ουκρανία αλλά και τη Μέση Ανατολή, υπογραμμίζοντας τον κίνδυνο διάχυσης της κρίσης, η κ. Σακελλαροπούλου, σημείωσε πως απαιτείται «συσπείρωση και δημιουργία ενός κοινού μετώπου που θα μας επιτρέψει να αντιστρέψουμε την κατάσταση και να δημιουργήσουμε τις καλύτερες συνθήκες, ώστε να επιτύχουμε την ειρήνη και την ασφάλεια».
«Θα είναι, επίσης, πολύ σημαντικό να δράσουμε από κοινού και δυναμικά για την προστασία του περιβάλλοντος και την αντιμετώπιση της κλιματικής κρίσης, πριν οι συνέπειές της καταστήσουν αδύνατη οποιαδήποτε προσπάθεια καταπολέμησής της», κατέληξε η Πρόεδρος της Δημοκρατίας.
«Είμαστε χώρες που συμφωνούμε, βλέπουμε τα πράγματα με τον ίδιο τρόπο, και στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στο ΝΑΤΟ, και αντιμετωπίζουμε από κοινού τις προκλήσεις στην Ευρώπη, πέρα από την Ευρώπη, στον κόσμο, στην Ουκρανία, στη Μέση Ανατολή και στο μεσανατολικό», δήλωσε από την πλευρά του ο πρόεδρος της Λετονίας.
Ακολούθησαν διευρυμένες συνομιλίες των δύο αντιπροσωπειών.
Στη συνέχεια, η Πρόεδρος της Δημοκρατίας Κατερίνα Σακελλαροπούλου, σε ειδική τελετή, απένειμε στον Πρόεδρο της Δημοκρατίας της Λετονίας Edgars Rinkēvičs το Παράσημο του Μεγαλόσταυρου του Τάγματος του Σωτήρος.
Με τη σειρά του, ο Πρόεδρος της Λετονίας απένειμε στην Πρόεδρο τον Μεγαλόσταυρο του Τάγματος των Τριών Αστέρων.
Αναλυτικά ο διάλογος των δύο προέδρων
ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΣΑΚΕΛΛΑΡΟΠΟΥΛΟΥ: «Αγαπητέ κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να σας καλωσορίσω στην Αθήνα, δύο χρόνια μετά την επίσημη επίσκεψή μου στη Ρίγα με την ευκαιρία εορτασμού των 100 χρόνων από την έναρξη των διπλωματικών μας σχέσεων. Οι χώρες μας, σύμμαχοι και εταίροι, διατηρούν στενές σχέσεις και συνεργασία τόσο σε διμερές επίπεδο όσο και στα διεθνή fora. Οι σχέσεις αυτές στηρίζονται στις κοινές αρχές και αξίες που αφορούν στα ανθρώπινα δικαιώματα, στο κράτος δικαίου, στη δημοκρατία.
Είναι ευκαιρία και θα έπρεπε να αξιοποιήσουμε αυτή τη δυναμική και να εντείνουμε ακόμη περισσότερο τον πολιτικό διάλογο εν μέσω μια σειράς πρωτοφανών προκλήσεων στην Ευρώπη, αλλά και πέραν αυτής, που απαιτούν συντονισμό για την αποτελεσματική αντιμετώπισή τους.
Ο πόλεμος που συνεχίζεται στην Ουκρανία, η αναζωπύρωση στηΜέση Ανατολή και ο κίνδυνος διάχυσης της κρίσης αυτής, απαιτούν συσπείρωση και δημιουργία ενός κοινού μετώπου που θα μας επιτρέψει να αντιστρέψουμε την κατάσταση και να δημιουργήσουμε τις καλύτερες συνθήκες, ώστε να επιτύχουμε την ειρήνη και την ασφάλεια.
Θα είναι, επίσης, πολύ σημαντικό να δράσουμε από κοινού και δυναμικά για την προστασία του περιβάλλοντος και την αντιμετώπιση της κλιματικής κρίσης, πριν οι συνέπειές της καταστήσουν αδύνατη οποιαδήποτε προσπάθεια καταπολέμησής της.
Προσδοκώντας ότι θα συνεχίσουμε τη συζήτηση για τα θέματα αυτά και για άλλα στη συνέχεια, κατ’ ιδίαν, σας καλωσορίζω και πάλι στην Αθήνα».
EDGARS RINKĒVIČS (από ανεπίσημη μετάφραση): «Σας ευχαριστώ πάρα πολύ, κυρία Πρόεδρε, για τη θερμή, καυτή, θα έλεγα αν λάβουμε υπόψιν μας τον καιρό, υποδοχή. Συμφωνώ απόλυτα μαζί σας για το γεγονός ότι η συνεργασία των δύο κρατών μας στηρίζεται στη φιλία και την παράδοση των 102 ετών πλέον.
Θυμάμαι πολύ καλά την επίσκεψή σας στην Ρίγα πριν από 2 χρόνια, η οποία έδωσε μία πολύ θετική ώθηση στους πολιτικούς, οικονομικούς και πολιτιστικούς δεσμούς των χωρών μας. Είμαστε χώρες που συμφωνούμε, βλέπουμε τα πράγματα με τον ίδιο τρόπο, και στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στο ΝΑΤΟ, και αντιμετωπίζουμε από κοινού τις προκλήσεις στην Ευρώπη, πέρα από την Ευρώπη, στον κόσμο, στην Ουκρανία, στη Μέση Ανατολή και στο μεσανατολικό.
Πρέπει επίσης να σας πω ότι χάρηκα ιδιαίτερα χθες το βράδυ που συναντήθηκα με μέλη της διασποράς της χώρας μου, της Λετονίας, στην Αθήνα. Ο αριθμός τους αυξάνεται και όλοι τους είναι πάρα πολύ ευχαριστημένοι από την παραμονή τους στην Ελλάδα. Ταξιδεύουν πολύ μεταξύ Αθηνών και Ρίγας, αλλά πρέπει να πω ότι από δω και πέρα η κοινή μας ιστορία, η σχέση μας, πρέπει να συζητηθούν και ευρύτερα. Σας ευχαριστώ πολύ».