ΤΟ ERASMUS ΦΕΡΝΕΙ ΠΙΟ ΚΟΝΤΑ ΤΟ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΜΕ ΤΟ BRUHL: Έλληνες και Γερμανοί μαθητές παίζουν μαζί ομαδικό παιχνίδι.
Έλληνες και Γερμανοί μαθητές παίζουν μαζί ομαδικό παιχνίδι.

Γέφυρα συνεργασίας απλώνει το 4ο Γυμνάσιο Ηρακλείου προς την Ευρώπη, συγκεκριμένα προς τη Γερμανία την πόλη  Bruhl (Μπρουλ). Δύο σχολεία, από δύο ευρωπαϊκές χώρες, δουλεύουν μαζί στο πρόγραμμα Erasmus, με στόχο να αποκομίσουν παιδαγωγικά, κοινωνικά και πολιτιστικά οφέλη.

Μια οραματική ιδέα αλληλοβοήθειας και σύμπραξης, η οποία ωθεί τη συνεργασία των σχολείων, ώστε να εντάξουν την Ευρωπαϊκή ποικιλομορφία στον πυρήνα της εργασίας τους. Πρόκειται για ένα διεθνές κινηματογραφικό φιλμ με θέμα  “Ελληνική και γερμανική πολιτισμικότητα”, στο οποίο πρωταγωνιστούν οι μαθητές και των δυο χωρών. Το προϊόν είναι ένα φιλμάκι η παραγωγή του οποίου θα διαρκέσει ένα χρόνο και θα ολοκληρωθεί μέχρι τα τέλη Σεπτεμβρίου. Πέρα από το σχολείο θα προβληθεί και στην ευρύτερη κοινότητα.

Την προηγούμενη εβδομάδα ολοκληρώθηκε η πρώτη επίσκεψη τουγερμανικού σχολείου στο Ηράκλειο και τον Μάϊο θα πραγματοποιηθεί η δεύτερη επίσκεψη. Η «Π» βρέθηκε την περασμένη Τετάρτη στην περιοχή του Καράβολα, σε μια από τις συναντήσεις τους, και μίλησε με μαθητές και καθηγητές για αυτήν την πρωτόγνωρη εμπειρία.

Ο διευθυντής του 4ου Γυμνασίου Ιωάννης Γιαχνάκης, οι καθηγήτριες του 4ου Γυμνασίου κ. Κατερίνα Μπανία και κ. Γεωργία Πρεβελιανάκη, και οι καθηγήτριες από το γερμανικό σχολείο Souzanne Alehodpmar-Smarczyk (Σουζάνα Αλεόντμαρ-Σμάρκουκ) και Ulla Sink (Ούλα Σινκ).
Ο διευθυντής του 4ου Γυμνασίου Ιωάννης Γιαχνάκης, οι καθηγήτριες του 4ου Γυμνασίου κ. Κατερίνα Μπανία και κ. Γεωργία Πρεβελιανάκη, και οι καθηγήτριες από το γερμανικό σχολείο Souzanne Alehodpmar-Smarczyk (Σουζάνα Αλεόντμαρ-Σμάρκουκ) και Ulla Sink (Ούλα Σινκ).

 

Η ανάγκη για   συνεργασία ήταν αμοιβαία

Σε πρώτο επίπεδο το γερμανικό σχολείο έκανε πρόταση στο Ελληνικό να δουλέψουν μαζί πάνω σε ένα συγκεκριμένο θέμα. Σε δεύτερο επίπεδο, εκπρόσωπος την Γερμανίας από το Erasmus, ως επισκέπτης στο σχολείο, παρατήρησε τη δουλειά μέσα στην τάξη και θέλησε να συνεργαστούν τα δύο σχολεία. Είναι μια σημαντική δραστηριότητα που προσδίδει αξία στη συμβατική μάθηση και βοηθάει τους μαθητές να αποκτήσουν καλύτερα εφόδια. Ταυτόχρονα, προωθεί την καινοτομία, τη διαφορετικότητα και διαπερνάει με δυναμισμό όλες τις κοινωνικές και πολιτισμικές νόρμες. Μια εμπειρία ζωής για τους νέους, που προκαλεί το ενδιαφέρον τους να μάθουν για την κουλτούρα, τη νοοτροπία ενός άλλου λαού, την ευρωπαϊκή διάσταση και τη διαπολιτισμική εκπαίδευση, ενισχύοντας με αυτόν τον τρόπο την αμοιβαία κατανόηση.

«Αποδεχτήκαμε την πρόταση ευχαρίστως γιατί στόχος ήταν μέσα από την δημιουργία του φιλμ οι μαθητές να γνωρίσουν τη διαφορετική κουλτούρα, την πολυπολιτισμικότητα και να μειωθούν προκαταλήψεις που τυχόν υπήρχαν. H ανάγκη για συνεργασία ήταν αμοιβαία» δηλώνει η κ. Γεωργία Πρεβελιανάκη, καθηγήτρια Πληροφορικής του 4ου Γυμνασίου.

Οι μαθητές είχαν τη δυνατότητα να εξασκηθούν στην αγγλική γλώσσα, γιατί αυτή είναι η κοινή γλώσσα επικοινωνίας τους, να μαθαίνουν τη χρήση εργαλείων υπολογιστών, την κινηματογραφική τέχνη, το μοντάζ, τις τεχνικές, καθώς και την υποκριτική. Όμως, αυτό που τους δυσκόλεψε περισσότερο ήταν να προσαρμοστούν στις ευρωπαϊκές συνήθειες.

Χαρακτηριστικά αναφέρει η κ. Πρεβελιανάκη: «Το μόνο που τους φάνηκε ζόρικο ήταν ότι 8 παρά τέταρτο, νύχτα στη Γερμανία, έπρεπε να είναι στις τάξεις. Μου έλεγαν, μαύρα μεσάνυχτα κυρία; Να κυκλοφορούν με τα ποδήλατα ήταν, επίσης κάτι πρωτόγνωρο». Ωστόσο, πολύ γρήγορα γνωρίσαν έναν νέο τρόπο ζωής και ενσωματωθήκαν στο γερμανικό οικογενειακό περιβάλλον: «Το αρχικό κλίμα που ήταν λίγο σφιχτό τώρα δεν υπάρχει. Με ανοιχτές αγκαλιές οι Γερμανοί μαθητές υποδέχτηκαν τους Έλληνες μαθητές και το αντίθετο».

Αντίστοιχα, η καθηγήτρια Αγγλικής Φιλολογίας 4ου Γυμνασίου κ. Κατερίνα Μπανία μίλησε για τα συναισθήματα των παιδιών: «Υπήρξε μια πολύ ζεστή ανταπόκριση και από τις δυο πλευρές. Τα παιδία ανταποκριθήκαν θετικά. Ενθουσιάστηκαν όχι μόνο με το ταξίδι, που ήταν μια φοβερή εμπειρία γι αυτούς, αλλά και από τη δουλειά που παρήχθη εκεί».

Ένα πολύ καλό εφαλτήριο αποτέλεσε αυτή η συνεργασία στην εκπαίδευση, καθώς μετέπειτα προέκυψαν νέες συνεργασίες. Όπως μας αποκαλύπτει η κ. Μπανία, θα υπάρξει και συνέχεια: «Έχουμε κάνει άλλη μια αίτηση από κοινού, πάλι μέσω ευρωπαϊκής κοινότητας και αυτή τη φορά εμπλέκονται 5 χώρες:  Ελλάδα, Γερμανία, Ιταλία, Ισπανία και Φιλανδία και έχει θέμα την πολιτιστική κληρονομιά».

Μεγάλες διαφορές στο εκπαιδευτικό σύστημα δεν εντοπίστηκαν, καθώς σε ένα μικρό μέρος οι μαθητές ακολούθησαν το ωρολόγιο πρόγραμμα των δυο σχολείων. Τον περισσότερο χρόνο ενασχολήθηκαν με το φιλμ και αυτό ήταν η κινητήρια δύναμη της συνεργασίας, μας ενημερώνει η Γερμανίδα καθηγήτρια  Souzanne Alehodpmar-Smarczyk (Σουζάνα Αλεόντμαρ-Σμάρκουκ): «Τους διέγειρε το θέμα από το να απομακρυνθούν από τα τεστ και αυτά που κάνουν κάθε μέρα. Έβαλαν πολλή ενέργεια και προσωπικά τους στοιχεία».

«Ήταν μια εξαιρετική πρόκληση για τους μαθητές να έρθουν στην Ελλάδα και να γνωρίσουν την ελληνική φιλοξενία» συμπληρώνει η συνάδελφός της Ulla Sink (Ούλα Σίνκ). Μάλιστα βρίσκει μια διαφορά στην οικογενειακή θαλπωρή: «Η ελληνική οικογένεια είναι διαφορετική από τη γερμανική. Οι μαθητές μού είπαν ότι ενθουσιάστηκαν όταν είδαν πολυμελείς οικογένειες».

 

Οι μαθήτριες Αγγελική Λουλουδάκη και Μαρία Κουντρουπή από το 4ο Γυμνάσιο.
Οι μαθήτριες Αγγελική Λουλουδάκη και Μαρία Κουντρουπή από το 4ο Γυμνάσιο.

“Με ανοιχτές   αγκαλιές οι  Έλληνες μαθητές υποδέχτηκαν τους Γερμανούς μαθητές”

Βασικούς στόχους, όπως να γνωρίσουν μια νέα χώρα, να κάνουν καινούργιες φιλίες και να εξομαλυνθούν πολλά στερεότυπα πέτυχαν σε αυτή τη συνεργασία. «Ήταν πολύ διαφορετική εμπειρία από αυτές που έχουμε συνηθίσει.

 

Η Jouliette Metanih (Ιουλία Μετάνιχ), μαθήτρια από το γερμανικό σχολείο
Η Jouliette Metanih (Ιουλία Μετάνιχ), μαθήτρια από το γερμανικό σχολείο

Ο Γερμανικός λαός δεν είναι πιο ψυχρός από τον δικό μας, μας υποδέχτηκαν πάρα πολύ θερμά, κυρίως τα παιδία και οι οικογένειες τους. Κάναμε ουσιαστικές φιλίες» δηλώνει η Αγγελική Λουλουδάκη, μαθήτρια του 4ου Γυμνασίου.

Την ίδια εντύπωση έχει και η συμμαθήτριά της, Μαρία Κουντρουπή, η οποία λέει ότι έχει προγραμματίσει μαζί με τις φίλες της από τη Γερμανία το μέλλον τους: «Ευχόμαστε να ξαναπάμε στη  Γερμανία, να δούμε τους φίλους μας, γιατί έχουμε δεθεί πάρα πολύ.

Έχουμε ήδη συνεννοηθεί να πάμε μαζί να σπουδάσουμε σε μια άλλη ευρωπαϊκή πόλη, συγκεκριμένα στο Λονδίνο».

Θετικά ήταν και τα συμπεράσματα της Γερμανίδας μαθήτριας Jouliette Metanih (Ιουλία Μετάνιχ), στην οποία έκανε εντύπωση η ζεστασιά των Ελλήνων: «Στη Γερμανία υπάρχει απόσταση μεταξύ των ανθρώπων, αντίθετα εδώ όλοι ήταν φιλικοί.

Παρόλο που δεν ξέρουν καθόλου έναν άνθρωπο, αμέσως γίνονται φίλοι».

Συμπληρώνει, επίσης, με έκπληξη: «Στην ελληνική κουλτούρα υπάρχει πολύ φαγητό, τρώνε πολύ και νόστιμα».